Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

مُسْلِمُ بْنُ جُنْدُبٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ

tabarani:13279[Chain 1] Muṣʿab b. Ibrāhīm b. Ḥamzah al-Zubayrī > Ibrāhīm b. al-Mundhir al-Khuzāmī [Chain 2] Mūsá b. Hārūn from my father > Ibn Abū Fudayk > ʿAbdullāh b. Muslim b. Jundub from his father

[Machine] "Peace, mercy, and welcome to you, Abu Abdurrahman! Please provide him with a cushion," Ibn Umar said. If I had not heard the Messenger of Allah ﷺ saying: 'Three things cannot be turned away from: milk, cushions, and fat. As long as they are sat upon,' I would not have allowed it."  

الطبراني:١٣٢٧٩حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْخُزَامِيُّ ح وَحَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا أَبِي قَالَا ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ جُنْدُبٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ دَخَلَ مَعَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَلَى ابْنِ مُطِيعٍ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكَ فَقَالَ

وَعَلَيْكَ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَمَرْحَبًا وَأَهْلًا بِأَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ضَعُوا لَهُ وِسَادَةً فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ لَوْلَا أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ ثَلَاثٌ لَا تُرَدُّ اللَّبَنُ وَلَا الْوِسَادَةُ وَلَا الدُّهْنُ مَا جَلَسْتُ عَلَيْهَا