Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:12412Muḥammad b. al-ʿAbbās al-Muʾaddib > ʿUbayd b. Isḥāq al-ʿAṭṭār > ʿUmar b. Thābit from his father > Saʿīd b. Jubayr

[Machine] "Narrated Ibn Abbas, 'I swear by this city,' referring to Mecca, 'and you, (O Muhammad), are a resident in this city,' referring to Mecca, 'and (I swear) by the father and what he begot, indeed We created mankind in struggle, in moderation, and in an upright position.'"  

الطبراني:١٢٤١٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْمُؤَدِّبُ ثنا عُبَيْدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْعَطَّارُ ثنا عُمَرُ بْنُ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ} «مَكَّةُ» {وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ} «مَكَّةُ» {وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ} «فِي اعْتِدَالٍ وَفِي انْتِصَابٍ»