Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:12074al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > al-Ḥusayn b. Yazīd al-Ṭaḥḥān > ʿĀʾidh b. Ḥabīb > Ibn Abū Laylá > al-Ḥakam > Miqsam > Ibn ʿAbbās

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ traveled in the month of Ramadan, and his companions complained to him about thirst. So he called for water and drank, and some people broke their fast while others continued to fast. None of his companions criticized or blamed him."  

الطبراني:١٢٠٧٤حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ يَزِيدَ الطَّحَّانُ ثنا عَائِذُ بْنُ حَبِيبٍ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْحَكَمِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«سَافَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ فَشَكَا إِلَيْهِ أَصْحَابُهُ الْعَطَشَ فَدَعَا بِمَاءٍ فَشَرِبَ فَأَفْطَرَ بَعْضُ النَّاسِ وَصَامَ بَعْضُهُمْ فَلَمْ يَعِبْ وَاحِدٌ مِنَ الْفَرِيقَيْنِ مَا صَنَعَ أَصْحَابُهُ»