Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:11950ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Muḥammad b. Abū Nuʿaym al-Wāsiṭī > Khālid b. ʿAbdullāh > Khālid al-Ḥadhhāʾ > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to pray, and then Abu Jahl came and forbade him from praying. Allah the Almighty revealed "And let him call his supporters; We will call the angels of Hell." Ibn Abbas said, "If he had done it, the angels of Hell would have seized him."  

الطبراني:١١٩٥٠حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي نُعَيْمٍ الْوَاسِطِيُّ ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُصَلِّي فَجَاءَ أَبُو جَهْلٍ فَنَهَاهُ أَنْ يُصَلِّيَ» فَأَنْزَلَ اللهُ تَعَالَى {وَلْيَدْعُ نَادِيَهُ سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ} قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَلَوْ فَعَلَ لَأَخَذَتْهُ الزَّبَانِيَةُ