Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:11869[Chain 1] al-Haytham b. Khalaf al-Dūrī > Muḥammad b. Ṣāliḥ b. al-Naṭṭāʿ [Chain 2] Yaḥyá b. Muʿādh al-Tustarī > ʿUthmān b. Ḥafṣ al-Twmny > ʿĀṣim b. Hilāl > Ayyūb > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] "The Messenger of Allah, ﷺ , was generous and kind to him, even if he had been evil, he would not have deprived him of food."  

الطبراني:١١٨٦٩حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ خَلَفٍ الدُّورِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ النَّطَّاعِ ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُعَاذٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ حَفْصٍ التومنيُّ ثنا عَاصِمُ بْنُ هِلَالٍ ثنا أَيُّوبُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وأَجَرَهُ وَلَوْ كَانَ خَبِيثًا لَمْ يُطْعِمْهُ»  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd
abudawud:3423Musaddad > Yazīd b. Zurayʿ > Khālid > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

The Messenger of Allah ﷺ got him self cupped and gave the cupper his wages. Had he considered it impure, he would not have given it (wage) to him.  

أبو داود:٣٤٢٣حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَلَوْ عَلِمَهُ خَبِيثًا لَمْ يُعْطِهِ