Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:11234Aḥmad b. ʿAmr al-Khallāl al-Makkī > Ibrāhīm b. al-Mundhir al-Ḥizāmī > Maʿn b. ʿĪsá b. Mālik > ʿAbdullāh b. al-Muʾammal > Ibn Abū Mulaykah > Ibn ʿAbbās Mā

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Take it, O sons of Talhah, as an eternal and indestructible covering, which only an unjust person would remove from you." He meant the covering of the Kaaba.  

الطبراني:١١٢٣٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلَّالُ الْمَكِّيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ثنا مَعْنُ بْنُ عِيسَى بْنِ مَالِكٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُؤَمَّلِ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ ما قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «خُذُوهَا يَا بَنِي طَلْحَةَ خَالِدَةً تالدةً لَا يَنْزِعُهَا مِنْكُمْ إِلَّا ظَالِمٌ» يَعْنِي حِجَابَةَ الْكَعْبَةِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:13641a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٦٤١a

"خُذُوهَا يَا بَنِى طَلْحَةَ خَالِدَةً تَالِدَةً لَا يَنْزِعُهَا مِنكُمْ إِلَّا ظَالِمٌ".

"يَعْنِى (حجابة) الكعبة".  

ابن سعد، [طب] الطبرانى في الكبير [كر] ابن عساكر في تاريخه عن ابن عباس