Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:10766al-Ḥusayn b. Isḥāq And Ḥajjāj b. ʿImrān > ʿAmr b. al-Ḥuṣayn al-ʿUqaylī > Yaḥyá b. al-ʿAlāʾ > Ṣafwān b. Sulaym > ʿAṭāʾ b. Yasār > Ibn ʿAbbās

[Machine] The English translation of the given passage would be: "Whenever the Messenger of Allah ﷺ looked in the mirror, he would say, 'Praise be to Allah who has beautified my appearance and adorned me with what He has not bestowed upon others.'"  

الطبراني:١٠٧٦٦حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ وَحَجَّاجُ بْنُ عِمْرَانَ قَالَا ثنا عَمْرُو بْنُ الْحُصَيْنِ الْعُقَيْلِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ الْعَلَاءِ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓماُ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا نَظَرَ فِي الْمَرْآةِ قَالَ «الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي حَسَّنَ خَلْقِي وَزَانَ مِنِّي مَا شَانَ مِنْ غَيْرِي»