Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:8560a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٥٦٠a

"أَنَا دار الحكمة وعلىٌّ بابُها" .  

[ت] الترمذي غريب [حل] أبى نعيم في الحلية عن علىٌّ

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī
tirmidhi:3723Ismāʿīl b. Mūsá > Muḥammad b. ʿUmar b. al-Rūmī > Sharīk > Salamah b. Kuhayl > Sūwayd b. Ghafalah > al-Ṣunābiḥī > ʿAlī

that the Messenger of Allah ﷺ said: "I am the house of wisdom, and 'Ali is its door."  

This Ḥadīth is Gharīb (solitary) Munkar (repudiated) and this Ḥadīth is narrated from Sharīk and they did not mention al-Ṣunābiḥī, and we do not know of this Ḥadith from any of the reliable narrators except Sharīk and in the chapter from Ibn ʿAbbās.
الترمذي:٣٧٢٣حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى قَالَ؛ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الرُّومِيِّ قَالَ؛ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ؛ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ؛ عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ؛ عَنِ الصُّنَابِحِيِّ؛ عَنْ عَلِيٍّ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَنَا دَارُ الْحِكْمَةِ وَعَلِيٌّ بَابُهَا۔»  

هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مُنْكَرٌ وَرَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ شَرِيكٍ وَلَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ عَنِ الصُّنَابِحِيِّ وَلاَ نَعْرِفُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ احِدٍ مِنَ الثِّقَاتِ غير شَرِيكٍ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ