Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:7966a
Translation not available.

  

السيوطي:٧٩٦٦a

"إِنَّها أَيامُ طُعْم وذكْر" .  

[حم] أحمد عن ابن عمر ؓ

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:4970Ḥusayn b. ʿAlī > Zāʾidah > Ibrāhīm b. Muhājir > Abū al-Shaʿthāʾ

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ said: "Indeed, these are days of tasting and remembrance."  

أحمد:٤٩٧٠حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ قَالَ أَتَيْنَا ابْنَ عُمَرَ فِي الْيَوْمِ الْأَوْسَطِ مِنْ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ قَالَ فَأُتِيَ بِطَعَامٍ فَدَنَا الْقَوْمُ وَتَنَحَّى ابْنٌ لَهُ قَالَ فَقَالَ لَهُ ادْنُ فَاطْعَمْ قَالَ فَقَالَ إِنِّي صَائِمٌ قَالَ فَقَالَ أَمَا عَلِمْتَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِنَّهَا أَيَّامُ طُعْمٍ وَذِكْرٍ