Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:7681a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٦٨١a

"إِنَّمَا يكفيك أَن تأْخذ كفًّا من ماءٍ فتنضح به من ثوبك حَيث ترى أَنَّهُ أصابه".  

[حم] أحمد [هـ] ابن ماجة والدارمى، [ع] أبو يعلى [طب] الطبرانى في الكبير وابن خزيم، [حب] ابن حبّان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عنه، ورواه ابن ماجة عن سهل بن حنيف عن على بن أَبى طالب أَن النبى ﷺ قال له حين سأله عن الثوب يصيبه المذى

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:5593ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿĀrim > Ḥammād b. Zayd > Muḥammad b. Isḥāq > Saʿīd b. ʿUbayd b. al-Sabbāq from his father > Sahl b. Ḥunayf

[Machine] He asked the Prophet ﷺ about (a certain issue), so he said, "Wudu (ablution) is sufficient for you." He asked, "But what should I do with what has stained my clothes?" The Prophet ﷺ said, "Take a handful of water and sprinkle it onto your clothes where you see the stain."  

الطبراني:٥٥٩٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَارِمٌ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ

أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الْمَذْيِ فَقَالَ «يَكْفِيكَ مِنْهُ الْوُضُوءُ» قَالَ فَكَيْفَ أَصْنَعُ بِمَا أَصَابَ ثَوْبِي؟ قَالَ «تَأْخُذُ كَفًّا مِنْ مَاءٍ فَتَنْضَحُ مِنْ ثَوْبِكَ حَيْثُ تَرَى أَنَّهُ أَصَابَهُ»