Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:654-70bAbū Bkr b. Aby Subrah > Brāhym b. ʿAbdullāh > ʿByd Allāh b. ʿAbdullāh b. ʿUtbh > Baʿḍ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٥٤-٧٠b

"عَنْ أَبِي بكْر بن أَبي سُبْرَةَ، عَنْ إبْرَاهيم بن عَبْد اللهِ، عَنْ عبيد الله بن عَبد الله بن عُتْبة عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبيِّ ﷺ قَالَ: جَاءَتْ أُخْت رَسُول اللهِ ﷺ السَّعْدِيَّة إِلَيْه مَرْجعهُ مِنْ حنَيْن، فَلَمَّا رآهَا رَحَّبَ بِهَا، وَبَسَطَ لَهَا بردَائه لأن تَجْلِس عَلَيهِ فَأَعْظَمتْ ذَلك، فَعَزَمَ عَلَيْها فَجَلَسَت، فَذَرَفَت عَيْنَا رَسُول الله ﷺ حَتَّى بَلَّتْ دُمُوعهُ لحِيتَهُ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ الْقَومِ: أَتبكي يَا رَسُول اللهِ؟ ! قَالَ: نَعَم لِرحمِها وَمَا دَخَلَ عَلَيْهَا، لَوْ كَانَ لأحَدِكُم أُحُدٌ ذَهَبًا ثُم أَعْطَاهُ فِي حَقِّ رَضَاعِهِ مَا أدى حَقَّهَا، أَمَّا حَقِّي الَّذِي آخذُ مِنْك فَلَك، وَأمَا ما للمُسلمين فَلَسْتِ بِآخِذَتِه إِلَّا أنْ يطيبوا بِهِ نَفْسًا، قَالَ: فَلَمْ يَبْقَ أَحَدٌ مِنَ الْمسْلمِينِ إِلَّا أَدَّى إِلَيْهَا مَا أخِذَ مِنْهَا".  

[عب] عبد الرازق قال في المغني أبو بكر بن أبي سبرة، قال [حم] أحمد كان يضع الحديث