Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:651-141bMaʿmar > Qatādah > al-Ḥsn > Abiá Hurayrah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٥١-١٤١b

"عَنْ مَعْمَر، عَنْ قَتَادَة، عن الحسن، عَنْ أَبِى هُرَيْرَة قَالَ: أَوْصَانِى رَسُولُ الله ﷺ بِثَلَاثٍ لَسْتُ بِتَارِكهِنَّ في حَضَرٍ وَلَا سَفَرٍ: نَومٍ عَلَى وِتْرٍ، وَصِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كل شَهْرٍ، وَرَكْعَتَى الضُّحَى، قَالَ: ثُمَّ أَوْهَم الَحَسنُ بَعْدَ ذَلِكَ فَجَعلَ مَكَانَ رَكْعَتِى الضُّحَى غُسْلَ الجُمُعَة".  

[عب] عبد الرازق

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:7671ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Qatādah > al-Ḥasan > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ advised me of three things which I will never abandon; praying Tahajjud in the night, fasting three days of every month, and performing two units of Dhuha prayer. He then added, "Afterwards, Hasan mimicked him and replaced Dhuha prayer with washing on the day of Jumu'ah (Friday)."  

أحمد:٧٦٧١حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

أَوْصَانِي النَّبِيُّ ﷺ بِثَلَاثٍ لَسْتُ بِتَارِكِهِنَّ فِي حَضَرٍ وَلَا سَفَرٍ نَوْمٍ عَلَى وِتْرٍ وَصِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى قَالَ ثُمَّ أَوْهَمَ الْحَسَنُ بَعْدُ فَجَعَلَ مَكَانَ الضُّحَى غُسْلَ يَوْمِ الْجُمُعَةِ  

ahmad:10342Muḥammad b. Jaʿfar > Saʿīd > Qatādah > al-Ḥasan > Abū Hurayrah

[Machine] My friend Abu Al-Qasim advised me with three things. I will not leave them during a journey or when present: fasting three days of each month, sleeping on a raised surface, and performing two units of prayer (Duha prayer). He then said, "Verily, Al-Hasan was ordered to place these two units of prayer for purifying oneself on the day of Friday."  

أحمد:١٠٣٤٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

أَوْصَانِي خَلِيلِي أَبُو الْقَاسِمِ بِثَلَاثٍ ﷺ لَسْتُ بِتَارِكِهِنَّ فِي سَفَرٍ وَلَا حَضَرٍ صَوْمِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَنَوْمٍ عَلَى وَتْرٍ وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى قَالَ ثُمَّ إِنَّ الْحَسَنَ أُوهِمَ فَجَعَلَ رَكْعَتَيِ الضُّحَى لِلْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ