Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:621-69b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٢١-٦٩b

"عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ: طُوبَي لِمَنْ وَجَدَ في صَحِيفَتِهِ بَنْدَةً مِنَ اسْتِغْفَارٍ".  

[ش] ابن أبى شيبة

See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Suyūṭī
ibnmajah:3818ʿAmr b. ʿUthmān b. Saʿīd b. Kathīr b. Dīnār al-Ḥimṣī from my father > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman b. ʿIrq > ʿAbdullāh b. Busr

the Messenger of Allah ﷺ said, "Glad tidings to the one who finds a lot istighfār (seeking of forgiveness from sins) ˹recorded˺ in his Book ˹of Deeds˺."  

ابن ماجة:٣٨١٨حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ الْحِمْصِيُّ؛ حَدَّثَنَا أَبِي؛ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عِرْقٍ؛ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بُسْرٍ يَقُولُ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «طُوبَى لِمَنْ وَجَدَ فِي صَحِيفَتِهِ اسْتِغْفَارًا كَثِيرًا۔»  

suyuti:15390a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٥٣٩٠a

"طُوبى لِمَنْ وَجَدَ في صَحِيفَتِهِ اسْتِغْفَارًا كثيِرًا".  

[هـ] ابن ماجة والحكيم، [طب] الطبرانى في الكبير [هب] البيهقى في شعب الإيمان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن عبد الله بن بسر [حل] أبى نعيم في الحلية هب, [خط] الخطيب على عائشة )