Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:610-64bBī Umāmah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦١٠-٦٤b

"عَنْ أبِي أُمَامَةَ أنَّ رَجُلًا أَتَى رَسُولَ الله ﷺ فَقَالَ: يَا رَسُولَ الله ائْذَنْ لي في الزِّنَا، فَهَمَّ مَن كَانَ قُرْبَ النَّبِيِّ ﷺ أَنْ يَتَنَاوَلُوهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ : دَعُوهُ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ : أَتُحِبُّ أَنْ يُفْعَلَ ذَلِكَ بِأُخْتِكَ؟ قَالَ: لَا، قَالَ: فابنتك؟ قَالَ: لَا، فَلَمْ يَزَلْ يَقُولُ: فَبِكَذَا فَبِكَذَا، كُلُّ ذَلِك يَقُولُ: لَا، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ : فَاكْرَه مَا كَرِه الله، وَأَحِبَّ لأَخِيكَ مَا تُحِبُّ لِنَفْسِكَ".  

ابن جرير

See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:18507ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > ʿUbayd b. Sharīk > Abū al-Jamāhir > al-Haytham / Ibn Ḥumayd > al-ʿAlāʾ b. al-Ḥārith > al-Qāsim > Abū Umāmah

[Machine] A man came to the Messenger of Allah ﷺ and asked for permission to commit adultery. Those close to the Prophet ﷺ understood what he meant and said to leave him alone. Then the Prophet ﷺ asked him, "Would you like it to be done to your sister?" He said no. The Prophet ﷺ then asked, "Would you like it to be done to your daughter?" Again, he said no. He kept saying no to every thing the Prophet ﷺ asked. Then the Prophet ﷺ said to him, "Hate what Allah hates, and love for your brother what you love for yourself." The man said, "O Messenger of Allah, pray to Allah to make me dislike women." The Prophet ﷺ said, "O Allah, make him dislike women." The man left and came back after a few nights and said, "O Messenger of Allah, there is nothing I hate more than women. Permit me to go for travel." The Prophet ﷺ said, "Indeed, the travel of my nation is in the way of Allah."  

البيهقي:١٨٥٠٧أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ ثنا أَبُو الْجَمَاهِرِ ثنا الْهَيْثَمُ يَعْنِي ابْنَ حُمَيْدٍ ثنا الْعَلَاءُ بْنُ الْحَارِثِ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ؓ

أَنَّ رَجُلًا أَتَى رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ ائْذَنْ لِي فِي الزِّنَى قَالَ فَهَمَّ مَنْ كَانَ قُرْبَ النَّبِيِّ ﷺ أَنْ يَتَنَاوَلُوهُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ دَعُوهُ ثُمَّ قَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ ادْنُهْ أَتُحِبُّ أَنْ يُفْعَلَ ذَلِكَ بِأُخْتِكَ؟ قَالَ لَا قَالَ فَبِابْنَتِكَ؟ قَالَ لَا فَلَمْ يَزَلْ يَقُولُ بِكَذَا وَكَذَا كُلَّ ذَلِكَ يَقُولُ لَا فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ فَاكْرَهْ مَا كَرِهَ اللهُ وَأَحِبَّ لِأَخِيكَ مَا تُحِبُّ لِنَفْسِكَ قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ فَادْعُ اللهَ أَنْ يُبَغِّضَ إِلِيَّ النِّسَاءَ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ اللهُمَّ بَغِّضْ إِلَيْهِ النِّسَاءَ قَالَ فَانْصَرَفَ الرَّجُلُ ثُمَّ رَجَعَ إِلَيْهِ بَعْدَ لَيَالٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ مَا مِنْ شَيْءٍ أَبْغَضُ إِلِيَّ مِنَ النِّسَاءِ فَائْذَنْ لِي بِالسِّيَاحَةِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّ سِيَاحَةَ أُمَّتِي الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللهِ