Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:610-34bBá Māmh > Sʾl
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦١٠-٣٤b

"عن أبى أمامة قال: سئل رسول الله ﷺ هل يجامع أهل الجنة؟ قال: نعم، (*) دحامًا دحامًا ولكن لا منى ولا منية".  

[ع] أبو يعلى [كر] ابن عساكر في تاريخه

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:7479Aḥmad b. Yaḥyá al-Ḥulwānī > Sūwayd b. Saʿīd > Khālid b. Yazīd b. Abū Mālik from his father > Khālid b. Maʿdān > Abū Umāmah > Rasūl Allāh Ṣallá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked, "Who will gather the people of Jannah (Paradise)?" He replied, "The one full of modesty and humility, but without arrogance."  

الطبراني:٧٤٧٩حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ ثنا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَالِكٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سُئِلَ أَيُجَامِعُ أَهْلُ الْجَنَّةِ؟ قَالَ «دَحَامًا دَحَامًا وَلَكِنْ لَا مَنِيَّ وَلَا مَنِيَّةَ»