Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:532-1bKr Yuqāl Lah Ṣuḥbh Wlā Yiṣḥ Rawá > h ʿAdi b. Ḥātim al-Ṭāʾá And Lā Rāh Maḥfūẓ > al-Aʿmsh > ʿUthmān b. Qays > Abyh > ʿAdi b. Ḥātim
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٣٢-١b

" قال كرٌّ: يُقَالُ لَهُ صُحْبةٌ ولَا يِصحُّ، رَوَى عَنْهُ عَدِىُّ بنُ حاتِم الطَّائى وَلَا أراهُ مَحْفُوظًا عن الأَعْمشِ، عْن عُثمانَ بنِ قَيسٍ، عَنْ أَبيهِ، عَنْ عَدِىِّ بنِ حَاتِمٍ قَالَ: حَدَّثَنِى كَثيرُ بنُ شِهَابٍ فِى الرَّجُلِ الَّذِى لَطَمَ الرَّجلَ، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ الله! وَلَاةٌ يكُونُونَ عَلَيْنَا لا نسْأَلُكَ عَنْ طَاعَةِ مَنِ اتَّقَى وَأَصَلَحَ، فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ : اسْمَعُوا وَأطِيعُوا".  

ابن منده، [كر] ابن عساكر في تاريخه