Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-990bʿAli > Aqbal Ibrāhym
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٩٩٠b

"عَنْ عَلِىٍّ قَال: أَقْبَلَ إِبراهيمُ (خليل الرحمن) منْ أَرْمِينيَّةَ وَمَعَهُ السَّكِينَةُ تَدُلُّهِ عَلَى مَوْضِع البَيْتِ، كما تَتَبوَّأُ الْعنْكَبُوتُ بَيْتَهَا، فَحَفَر مِن تَحتِ السَّكينَةِ فَأَبْدَى عَنْ قَواعِدَ مَا يُحَرِّكُ القَاعِدَةَ مِنْهَا دُون ثلاثين رَجُلًا".  

سفيان بن عُيَيْنَة في جامعه، وعبد بن حميد، وابن المنذر، وابن أبى حاتم، والأزرقى، [ك] الحاكم في المستدرك

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:3059Ḥamzah b. al-ʿAbbās al-ʿAqabī > al-ʿAbbās b. Muḥammad al-Dūrī > Abū ʿĀmir al-ʿAqadī > Zakariyyā b. Isḥāq > Bishr b. ʿĀṣim > Saʿīd b. al-Musayyib > ʿAlī b. Abū Ṭālib

[Machine] Ibrahim, the beloved of the Most Merciful, came from Armenia with tranquility as a guide for him to the location of the House, just as the spider takes its home. Then Ibrahim dug beneath the tranquility and revealed the foundations of what moves the foundation, except for thirty men. He said, "Then he said..." (The phrase "فقال" is incomplete and cannot be translated without further context)  

الحاكم:٣٠٥٩أَخْبَرَنَا حَمْزَةُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْعَقَبِيُّ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ ثنا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ بِشْرِ بْنِ عَاصِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ ثنا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ قَالَ

أَقْبَلَ إِبْرَاهِيمُ خَلِيلُ الرَّحْمَنِ مِنْ أَرْمِينِيَةَ مَعَ السَّكِينَةِ دَلِيلٌ لَهُ عَلَى مَوْضِعِ الْبَيْتِ كَمَا تَتَبَوَّأُ الْعَنْكَبُوتُ بَيْتَهَا ثُمَّ حَفَرَ إِبْرَاهِيمُ مِنْ تَحْتِ السَّكِينَةِ فَأَبْدَى عَنْ قَوَاعِدَ مَا يُحَرِّكُ الْقَاعِدَةَ مِنْهَا دُونَ ثَلَاثِينَ رَجُلًا قال فقال