Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2623bʿAbbād b. Yaʿqūb al-Rawājini > ʿĪsá b. ʿAbdullāh b. Muḥammad b. ʿUmar b. ʿAli Ḥaddathaniá Abiá > Abyh from his father > ʿAla > Qāl Rsūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٦٢٣b

"عَنْ عَبَّادِ بْنِ يَعْقُوبَ الرَّوَاجِنِىِّ ، أنا عِيسَى بْنُ عَبْدِ الله بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِىٍّ، حَدَّثَنِى أَبِى عَنْ أَبيهِ عَنْ جَدِّهِ، عَنْ عَلَىٍّ قَالَ: قَالَ رسُولُ الله ﷺ : إِنَّ الله يُحبُّ أنْ تُؤْخَذَ رُخَصُهُ كما يُحِبُّ أَنْ يَؤْخَذَ بِعزَائمِهِ، إِنَّ الله بَعَثَنِى بالْحَنِيفِيَّةِ السَّمْحَةِ دِين إِبْرَاهِيمَ، ثُمَّ قَرأَ {مَا جَعَل عَلَيْكُمْ فِى الدِّينِ مِنْ حَرجٍ } فَقَالَ لِى أَبِى يَا بُنَىَّ مَا حَرَجٌ؟ قلْتُ: لَا أَدْرِى قَالَ: المُعسِرُ ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه