Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2622bAbū Nuṣayr Muḥammad b. Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Kbwsá > Abū Bakr al-Nāẓir And ʾAbiá Imlāʾ > ʿAbd al-Rḥmn b. Muḥammad b. Brāhīm al-Madiyiniá > Abū ʿUbaydah > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Abiá Najīḥ Ḥaddathaniá ʿAl b. Ḥassān al-Qurashi > ʿAmmah ʿAbd al-Raḥman b. Kathīr > Jaʿfar b. Muḥammd > Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAli Ajlasniá Jaddiá al-Ḥusayn b. ʿAli Fiá Ḥijrih
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٦٢٢b

"كر: أنا أَبُو نُصَيْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الله الكبوسى، ثَنَا أَبُو بَكْرٍ (النَّاظِرِ وَأَبِى) إِمْلَاءً ثَنَا عَبْدُ الرحْمنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إبْرَاهِيمَ الْمَدِيِنِى، ثَنَا (أَبُو عُبَيْدَةَ) ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الله بْنِ أَبِى نَجِيحٍ، حَدَّثَنِى عَلىُّ بْنُ حَسَّان الْقُرَشِىُّ، عَنْ عَمَّهِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمّدٍ ، قَالَ أَبُو جَعْفَرِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِىًّ: أَجْلَسنِى جَدِّى الْحُسَينُ بْنُ عَلِىٍّ فِى حِجْرِهِ وَقَالَ لِى: رسُولُ الله يُقْرِئُكَ السَّلَامَ، وَقَالَ لِى عَلِىُّ بْنُ الْحُسْينِ: أجْلَسَنِى عَلِىُّ بْنُ أَبِى طَاِلبٍ فِى حِجْرِهِ وَقَالَ لِى: رسُولُ الله ﷺ يُقْرِئُكَ السَّلَامَ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه