Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2535bMuḥammad b. Kaʿb al-Qurẓiá > Ḥaddathaniá Man > ʿAli b. Abiá Ṭālib > Innā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٥٣٥b

"عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرظِى قَالَ: حَدَّثَنِى مَنْ سَمِعَ عَلِىَّ بْنَ أَبِى طَالِبٍ يَقُولُ: إِنَّا لَجُلُوسٌ مَع رَسُولِ الله ﷺ إِذْ طَلَعَ عَلَيْنَا مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ مَا عَلَيْهِ إِلَّا بُرْدَةٌ لَهُ مَرْقُوعَةٌ بِفَرْوٍ (*) فَلَمَّا رآهُ رَسُولُ الله ﷺ بَكَى لِلَّذِى كَانَ فِيهِ مِنَ النَّعِيمِ وَمَا هُوَ فِيهِ الْيَوْمَ".  

أبو نعيم في الأربعين الصوفية