Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2319bʿAli
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٣١٩b

"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: كُونُوا فِي النَّاسِ كَالنَّحْلَةِ فِي الطَّيْرِ إنَّهُ لَيْسَ فِي الطَّيْرِ شَئٌ إِلَّا وَهُوَ يَسْتَضْعِفُهَا وَلَوْ تَعْلَمُ الطَّيْرُ مَا فِى أَجْوَافِهَا مِنَ الْبَرَكَةِ لَمْ يَفْعَلوُا ذَلِكَ بِهَا، خَالِطُوا النَّاسَ بِأَلْسِنَتِكُم وَأجسَادِكُمْ وَزَايلُوهُم بِأَعْمَالِكُم وَقُلُوبِكُم، فَإِنَّ لِلْمَرْءِ مَا اكْتَسَبَ وَهُوَ يَوْمَ القيَامَةِ مَعَ مَنْ أَحبَّ".  

الدارمى، [كر] ابن عساكر في تاريخه

See similar narrations below:

Collected by Dārimī
darimi:320Muḥammad b. al-Ṣalt > Manṣūr > Ibn Abū al-Aswad > al-Ḥārith b. Ḥaṣīrah > Abū Ṣādiq al-Azdī > Rabīʿah b. Nājidh

[Machine] Ali, be like the bee among people, for there is nothing in birds that does not belittle it. If birds knew the blessings within their innards, they would not do this to it. Mix with people with your tongues, bodies, and enrich them with your actions and hearts. Indeed, a person will have what he has earned, and he will be on the Day of Judgment with those whom he loves.  

الدارمي:٣٢٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ هُوَ ابْنُ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ حَصِيرَةَ عَنْ أَبِي صَادِقٍ الْأَزْدِيِّ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ نَاجِذٍ قَالَ قَالَ

عَلِيٌّ كُونُوا فِي النَّاسِ كَالنَّحْلَةِ فِي الطَّيْرِ إِنَّهُ لَيْسَ مِنَ الطَّيْرِ شَيْءٌ إِلَّا وَهُوَ يَسْتَضْعِفُهَا وَلَوْ يَعْلَمُ الطَّيْرُ مَا فِي أَجْوَافِهَا مِنَ الْبَرَكَةِ لَمْ يَفْعَلُوا ذَلِكَ بِهَا خَالِطُوا النَّاسَ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَأَجْسَادِكُمْ وَزَايِلُوهُمْ بِأَعْمَالِكُمْ وَقُلُوبِكُمْ فَإِنَّ لِلْمَرْءِ مَا اكْتَسَبَ وَهُوَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَعَ مَنْ أَحَبَّ