Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2020bʿAli
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٠٢٠b

"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: يُسْمِعُ مَنْ يَلِيهِ فىِ العِيدَيْنِ".  

[ق] البيهقى في السنن

See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:6195Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > Muḥammad b. al-Khaṭṭāb b. ʿUmar > Abū Nuʿaym > Sufyān > Abū Isḥāq > al-Ḥārith > ʿAlī > Yusmiʿ

[Machine] He listens to the one who follows him on both of the Eids.  

البيهقي:٦١٩٥أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ الْخَطَّابِ بْنِ عُمَرَ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ ؓ قَالَ

يُسْمِعُ مَنْ يَلِيهِ فِي الْعِيدَيْنِ