Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-1785bʿAli
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-١٧٨٥b

"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: لَا تُقْطَعُ الْكَفُّ فِى أَقَلَّ مِنْ دِينَارٍ، أَوْ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ".  

[عب] عبد الرازق

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:9742Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > al-Thawrī > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAbdullāh > al-Qāsim b. ʿAbd al-Raḥman > Ibn Masʿūd

[Machine] "The hand should not be cut off except for a dinar or ten dirhams."  

الطبراني:٩٧٤٢حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

«لَا تُقْطَعُ الْيَدُ إِلَّا فِي دِينَارٍ أَوْ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ»  

tabarani:9743Muḥammad b. al-Naḍr al-Azdī > Mūsá b. Dāwud al-Ḍabbī > al-Masʿūdī > al-Qāsim

[Machine] Abdullah said, "The hand should not be cut off except in the case of a dinar or ten dirhams."  

الطبراني:٩٧٤٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ الضَّبِّيُّ ثنا الْمَسْعُودِيُّ عَنِ الْقَاسِمِ قَالَ قَالَ

عَبْدُ اللهِ «لَا تُقْطَعُ الْيَدُ إِلَّا فِي دِينَارٍ أَوْ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ»  

suyuti:4-2758bʿAli
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٧٥٨b

"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: لَا تُقْطَعُ الْيَدُ إِلَّا في عَشَرَةِ دَرَاهِمَ، وَلَا يَكُونُ الْمَهْرُ أَقَلَّ مِنْ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ".  

[قط] الدارقطنى في السنن [ق] البيهقى في السنن وقال: هذا إسناد يجمع مجهولين وضعفاء