Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-1608bShaykh from Baniá ʿAdi > Qāl a man Liʿali b. Abiá Ṭālib Yā Amyr al-Muʾminyn Ṣif Lanā al-Dunyā
Translation not available.

  

السيوطي:٤-١٦٠٨b

"عَنْ شَيْخٍ مِنْ بَنِى عَدِىٍّ قَالَ: قَالَ رَجُلٌ لِعَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ: يَا أَميرَ الْمُؤْمِنينَ صِفْ لَنَا الدُّنْيَا، قَالَ: وَمَا أَصِفُ لَكَ مِنْ دَار مَنْ صَحَّ فيهَا أَمِنَ، وَمَنْ سَلِمَ فِيهَا نَدِمَ، وَمَنِ افْتَقَرَ فِيهَا حَزِنَ، وَمَنِ اسْتَغْنَى فِيهَا فُتِنَ، حَلَالُهَا حِسَابٌ، وَحَرَامُها النَّارُ".  

ابن أبى الدنيا، والدينورى

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.