Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:3-119bSlymān b. ʿṬāʾ al-Jzrá > Mslmh b. ʿBd Allāh al-Jhná > ʿMh Bá Mshjʿh > ʿDnā Mʿ ʿThmān b. ʿFān Mryḍ Fqāl Lh ʿThmān Ql Lā Lh Lā Allāh Fqālhā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣-١١٩b

"عن سليمان بن عطاء الجزرى، عن مسلمة بن عبد الله الجهنى، عن عمه أبى مشجعة قال: عدنا مع عثمان بن عفان مريضًا، فقال له عثمان: قل لا إله إلا الله، فقالها، فقال: والذى نفسى بيده لقد رمى خطاياه فحطمها حطمًا، فقلت له: أشئ تقوله أو شىْءٌ سمعته من رسول الله ﷺ ؟ فقال: بل سمعته من رسول الله ﷺ ، فقلنا: يا رسول الله: هذا هى للمريض، فكيف هى للصحيح؟ قال: هى للصحيح أعظم وأعظم".  

ابن أبى الدنيا في ذكر الموت، [حل] أبى نعيم في الحلية سليمان بن عطاء الجزرى، قال في المغنى: متهم بالوضع، واه