Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:25356a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٣٥٦a

"لاَ تُمَارِ أَخَاكَ، وَلاَ تُمَازِحْهُ، وَلاَ تُوعِدْ (*) مَوْعِدًا فَتُخْلِفهُ".  

[ت] الترمذي غريب عن ابن عباس

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī
tirmidhi:1995Ziyād b. Ayyūb al-Baghdādī > al-Muḥāribī > al-Layth / Ibn Abū Sulaym > ʿAbd al-Malik > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

"Do not argue with your brother, do not joke with him, and do not make a promise, only to not fulfill it."  

الترمذي:١٩٩٥حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ الْبَغْدَادِيُّ حَدَّثَنَا الْمُحَارِبِيُّ عَنِ اللَّيْثِ وَهُوَ ابْنُ أَبِي سُلَيْمٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لاَ تُمَارِ أَخَاكَ وَلاَ تُمَازِحْهُ وَلاَ تَعِدْهُ مَوْعِدَةً فَتُخْلِفَهُ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَعَبْدُ الْمَلِكِ عِنْدِي هُوَ ابْنُ أَبِي بَشِيرٍ