Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:24186a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤١٨٦a

"والَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيدِهِ لَيَبِيتَنَّ أُنَاسٌ مِنْ أُمَّتِي علَى أَشَرٍ، وَبَطرٍ، ولَعِبٍ، وَلَهْوٍ، فَيُصْبِحُونَ قِرَدةً وخنازيرَ بِاستحلالِهم الحرماتِ، واتخاذِهم القينات، وشربهم الخمرَ، وبأكْلِهم الرِّبَا، وَلُبْسِهِم الحريرَ".  

[عم] زيادات عبد الله بن أحمد في زوائد الزهد، عن عبادة بن الصامت وعن عبد الرحمن بن غُنْم، وعن أبي أمامةَ، وعن ابن عباس

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:22790ʿAbdullāh > Isḥāq b. Manṣūr al-Kawsaj > al-Faḍl b. Dukayn > Ṣadaqah b. Mūsá > Farqad al-Sabakhī > Abū Munīb al-Shāmī > Abū ʿAṭāʾ > ʿUbādah b. al-Ṣāmit

[Machine] "Narrated by the Messenger of Allah ﷺ , and Shahru b. Hawshab narrated to me, from Abdur-Rahman b. Ghanm, from the Messenger of Allah ﷺ who said, and Asim b. Amr al-Bajali narrated to me, from Abu Umamah, from the Messenger of Allah ﷺ who said, and Saeed b. Musayyib narrated to me, or I was narrated from him, from Ibn Abbas, from the Messenger of Allah ﷺ who said, "By the One in whose hand is the soul of Muhammad, surely some people from my Ummah (nation) will spend the night indulging in adultery, wearing silk, drinking alcohol, and engaging in usury, and they will wake up in the morning transformed into monkeys and pigs due to their indulgence in forbidden acts, their consumption of carrion, their drinking of alcohol, their engaging in usury, and their wearing of silk."  

أحمد:٢٢٧٩٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ الْكَوْسَجُ أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ مُوسَى عَنْ فَرْقَدٍ السَّبَخِيِّ حَدَّثَنَا أَبُو مُنِيبٍ الشَّامِيُّ عَنْ أَبِي عَطَاءٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَحَدَّثَنِي شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ وَحَدَّثَنِي عَاصِمُ بْنُ عَمْرٍو الْبَجَلِيُّ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ وَحَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ أَوْ حُدِّثْتُ عَنْهُ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَيَبِيتَنَّ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي عَلَى أَشَرٍ وَبَطَرٍ وَلَعِبٍ وَلَهْوٍ فَيُصْبِحُوا قِرَدَةً وَخَنَازِيرَ بِاسْتِحْلَالِهِمُ الْمَحَارِمَ وَاتِّخَاذِهِمُ الْقَيْنَاتِ وَشُرْبِهِمُ الْخَمْرَ وَأَكْلِهِمُ الرِّبَا وَلُبْسِهِمُ الْحَرِيرَ