Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:22-3b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢-٣b

"كُنَّا مَعَ النَّبِىِّ ﷺ وَإنَّمَا وجْهُنَا وَاحِدٌ فَلَمَّا قُبِضَ نَظرْنَا هَكَذَا وَهَكَذَا".  

[هـ] ابن ماجة ونعيم بن حماد في الفتن

See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah
ibnmajah:1633Isḥāq b. Manṣūr > ʿAbd al-Wahhāb b. ʿAṭāʾ al-ʿIjlī > Ibn ʿAwn > al-Ḥasan > Ubay b. Kaʿb

“We were with the Messenger of Allah ﷺ and we all had a single focus, but when he passed away we started to look here and there (i.e., have different interests).”  

ابن ماجة:١٦٣٣حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ الْعِجْلِيُّ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ

كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَإِنَّمَا وَجْهُنَا وَاحِدٌ فَلَمَّا قُبِضَ نَظَرْنَا هَكَذَا وَهَكَذَا