Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20430a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٤٣٠a

"مَنْ ارْتَبَطَ فَرَسًا في سبيل الله ثم عَالجَ عَلَفَه بيَدِه كَانَ لَهُ بِكُلِّ حَبَّةٍ حَسَنَةٌ".  

[هـ] ابن ماجة والباوردى، والحاكم في الكنى، [هب] البيهقى في شعب الإيمان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن تميم الدارى

See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah
ibnmajah:2791Abū ʿUmayr ʿĪsá b. Muḥammad al-Ramlī > Aḥmad b. Yazīd b. Rawḥ al-Dārī > Muḥammad b. ʿUqbah al-Qāḍī from his father from his grandfather > Tamīm al-Dārī

“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘Whoever ties a horse in the cause of Allah, then feeds it with his own hand, he will have one merit for every grain.’”  

ابن ماجة:٢٧٩١حَدَّثَنَا أَبُو عُمَيْرٍ عِيسَى بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّمْلِيُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ رَوْحٍ الدَّارِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ الْقَاضِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَنِ ارْتَبَطَ فَرَسًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ عَالَجَ عَلَفَهُ بِيَدِهِ كَانَ لَهُ بِكُلِّ حَبَّةٍ حَسَنَةٌ