Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-581bAbiá al-Shaʿthāʾ > Āstaʿmal ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Shuraḥbīl b. Sumayṭ > Maslaḥah Dūn al-Madāʾin Faqām Shuraḥbīl Fakhaṭabahum > Yā Ayyuhā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٥٨١b

"عَنْ أَبِى الشَّعْثَاءِ قَالَ: اسْتَعْمَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ شُرَحْبِيلَ بْنَ سُمَيْطٍ عَلَى مَسْلَحَةٍ دُونَ الْمَدَائِنِ، فَقَامَ شُرَحْبِيلُ فَخَطَبَهُمْ فَقَالَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ في أرْضٍ: الشَّرَابُ فِيهَا فَاشٍ، والنِّسَاءُ فِيهَا كَثيرٌ، فَمَنْ أَصَابَ مِنكُمْ حَدًا فَليَأْتِنَا فَلنُقِمْ عَلَيْهِ الْحَدَّ، فَإِنَّهُ طَهُورُهُ، فَبَلَغَ عُمَرَ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ: لَا أُحِلُّ لَكَ أَنْ تَأمرَ النَّاسَ أَنْ يَهْتِكُوا سِتْرَ الله الَّذِى سَتَرَهُمْ".  

[عب] عبد الرازق وهناد، [كر] ابن عساكر في تاريخه