Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-3488bʿMr b. ʿMrw al-Nṣārá n ʿMr b. al-Khṭāb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٤٨٨b

"عن عمر بن عمرو الأنصارى: أن عمر بن الخطاب قرأ {وَالسَّابِقُونَ الْأَوَّلُونَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ وَالَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسَانٍ} فرفع الأنصار ولم يلحق الواو في الذين، فقال له زيد بن ثابت: والذين اتبعوهم بإحسان، فقال عمر: الذين اتبعوهم بإحسان، فقال زيد: أمير المؤمنين أعلم، فقال عمر إئتونى بأبى بنِ كعب فسأله عن ذلك، ؟ فقال أبى: والذين اتبعوهم بإحسان، فجعل كل واحد منهما يشير إلى أنف صاحبه بإصبعه، فقال أُبَىُّ: والله أقرأنيها رسولُ الله ﷺ وأنت تتبع الخبط (* *)، فقال عمر: فنعم إذن نُتابع أُبيا".  

أبو عبيد في فضائله، وابن جرير، وابن المنذر، وابن مردويه