Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-3266bal-Ḥsn al-Bṣrá > Kān
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٢٦٦b

"عن الحسن البصرى قال: كان عمر قد حجر على أعلام قريش من المهاجرين الخروج في البلدان إلا بإذن وأجل، فشكوه، فبلغه، فقام فقال: ألا إنى قد سَنَّنْتُ الإسلام: من البعير يبدأ فيكون جذعا، ثم ثنيا، ثم رباعيا، ثم سداسيا، ثم بازلا، فهل ينتظر بالبازل إلا النقصان؟ ! ألا وإن الإسلام قد بزل، ألا وإن قريشا يريدون أن يتخذوا مال اللَّه مَغْرما دون عبادة إلا فأمَّا وابن الخطاب حى فلا، إنى قائم دون شُعَبِ الحرة تأخذ بحلاقيم قريش وحجزها أن يتهافتوا في النار".  

سيف، [كر] ابن عساكر في تاريخه