Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-2272bAbiá Salamah b. ʿAbd al-Raḥmn > Ibn ʿUmar Raʾá Saʿd b. Abiá Waqqāṣ Yamsaḥ > Khuffayh Faʾankar Dhalik ʿAbdullāh > Saʿd In ʿAbdullāh Ankar ʿAla > Amsaḥ > Khuffa > ʿUmar Lā Yatakhallajan Fiá Nafs a man Muslim > Yatawaḍḍaʾ > Khuffayh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٢٢٧٢b

"عَنْ أَبِى سَلَمَةَ بنِ عَبْدِ الرَّحمنِ أَنَّ (ابن) عُمَرَ رَأَى سَعْدَ بْنَ أَبِى وَقَّاصٍ يَمْسَحُ عَلَى خُفَّيْهِ، فَأَنْكَرَ ذَلِكَ عَبْدُ اللَّه، فَقَالَ سَعْدٌ: إِنَّ عَبْدَ اللَّه أَنْكَرَ عَلَىَّ أَنْ أَمْسَحَ عَلَى خُفَّىَّ، فَقَالَ عُمَرُ: (لَا يَتَخَلَّجَنَّ) فِى نَفْسِ رَجُلٍ مُسْلِمٍ أَنْ يَتَوَضَّأ عَلَى خُفَّيْهِ وَإِنْ كَانَ مِنَ الْغَائِطِ".  

[عب] عبد الرازق