Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-2143bḤusayn b. ʿAli > Ṣaʿidt > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb al-Minbar Faqult Lah Ānzil > Minbar Abiá Wāṣʿad Minbar Abīk > In Abiá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٢١٤٣b

"عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَلِىٍّ قَالَ: صَعِدْتُ إِلَى عُمَرَ بْنِ الخَطَّاب المِنْبَرَ فَقُلْتُ لَهُ: انْزِلْ عَنْ مِنْبَرِ أَبِى وَاصْعَدْ مِنْبَرَ أَبِيكَ، فَقَالَ: إِنَّ أَبِى لَمْ يَكُنْ لَهُ منْبرٌ، فَأَقْعَدَنِى مَعَهُ، فَلَمَّا نَزَلَ ذَهَبَ (بِى) (*) إلَى مَنْزِلِهِ، قَالَ: أَىْ بُنَىَّ مَنْ عَلَّمَكَ هَذَا؟ قُلتُ: مَا عَلَّمَنِيهِ أحَدٌ،

قَالَ: أَىْ بُنَىَّ لَوْ جَعَلْتَ تَأتِينَا وَتَغْشَانَا، فَجِئْتُ يَوْمًا وَهُوَ خَالٍ بمُعاوِيَةَ، وَابْنُ عُمَرَ بالْبَابِ لَمْ يُؤْذَنْ لهُ، فَرَجَعْتُ فَلَقيَنِى بعد فَقَالَ لِى: يا بُنَىَّ لَمْ أَرَكَ أَتَيْتَنَا؟ قُلْتُ: قَدْ جِئْتُ وأَنْتَ خَالٍ بمُعَاوِيَةَ فَرَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ رَجَعَ فَرَجَعْتُ، قَالَ: أَنْتَ أَحَقُّ بِالإِذْنِ مِنْ عَبْدِ اللَّه بْنِ عُمَرَ، إِنَّمَا أَنْبَتَ في رُءُوسِنَا مَا تَرَى اللَّه، ثُمَّ أَنْتُمْ -وَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى رَأسِه".  

ابن سعد، وابن راهويه، [خط] الخطيب