Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-1526bʿUmar
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٥٢٦b

"عَنْ عُمَرَ قَالَ: لأَنْ أصلى الصُّبحَ في جماعةٍ أحبُّ إلىَّ من أن أحْيِىَ الليلَ كُلَّهُ".  

[عب] عبد الرازق [ض] ضياء المقدسي في مختاره [ش] ابن أبى شيبة

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:2-1525bʿUmar > Lʾan Ūtir Bilayl Ḥb l Mn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٥٢٥b

"عَنْ عُمَرَ قَالَ: لأَنْ أُوتِرَ بِلَيْلٍ أحبُّ إلىَّ منْ أَنْ أُحْيِىَ لَيْلَتِى ثُمَّ أوُتِر بعدما أُصبْحُ".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:422-78bIbn ʿUmar > Lʾan Taqaʿ Thanītāá Aḥab La Min
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٢-٧٨b

"عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: لأَنْ تَقَعَ ثَنِيْتاى أَحَبُّ إلَىَّ مِنْ أَنْ أَرَى فُوْجَةً فِى الصَّفِّ أَمَامِىَ وَلاَ أَصِلُهَا".  

[عب] عبد الرازق