Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:19983a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٩٨٣a

"مضَتِ الهجْرةُ لأَهْلِهَا، أُبايعُهُ علَى الإِسْلام والجِهَادِ".  

[خ] البخاري [م] مسلم عن مجاشع بن مسعود

See similar narrations below:

Collected by Muslim, Suyūṭī
muslim:1863aMuḥammad b. al-Ṣabbāḥ Abū Jaʿfar > Ismāʿīl b. Zakariyyāʾ > ʿĀṣim al-Aḥwal > Abū ʿUthmān al-Nahdī > Mujāshiʿ b. Masʿūd al-Sulamī

I came to the Prophet ﷺ to offer him my pledge of migration. He said: The period of migration has expired (and those who wereto get the reward for this great act of devotion have got it). You may now give your pledge to serve the cause of Islam, to strive in the way of Allah and to follow the path of virtue.  

مسلم:١٨٦٣aحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ أَبُو جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ حَدَّثَنِي مُجَاشِعُ بْنُ مَسْعُودٍ السُّلَمِيُّ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ أُبَايِعُهُ عَلَى الْهِجْرَةِ فَقَالَ إِنَّ الْهِجْرَةَ قَدْ مَضَتْ لأَهْلِهَا وَلَكِنْ عَلَى الإِسْلاَمِ وَالْجِهَادِ وَالْخَيْرِ  

suyuti:14292a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٢٩٢a

"ذَهَبَ أَهْلُ الْهِجْرَةِ بِمَا فِيهَا, أُبَايعُهُ عَلَى الإِسْلَام، والْجِهَادِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك عن مجاشع بن مسعود