Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:19882a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٨٨٢a

"مثلُ القرآنِ ومثل الناسِ، كمثل الأَرضِ والغيثِ، بينما الأَرضُ ميتةٌ هامدةٌ إِذْ أَرسل اللهُ عليها الغيثَ فاهتَزَّت، ثم يُرْسلُ الوابل فتهتز وتَرْبُو، ثم لا يزالُ يرسلُ الأَودية حتى تُبْذر وتنبتَ وتثمِرَ نَبَاتَهَا، ويخرِجُ اللهُ ما فيها من زينتها ومعايش الناسِ والبهائم، وكذلك فعل الله بهذا (*) القرآن الناس (* *) ".  

أَبو نعيم، الديلمى عن أَبي سعيد