Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:17643a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٦٤٣a

"لَمَّا أهْبَطَ اللهُ ﷻ آدَمَ مِن الْجَنَّةِ إِلَى الأَرْضِ حَزِنَ عَلَيه كُلُّ شَيْءٍ جَاوَزَهُ إلا الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ، فأَوْحَى اللهُ إِلَيهُمَا: جَاوزْتُكُمَا بِعَبْدٍ مِنْ عَبِيدِى، ثُمَّ أهْبَطَهُ مِنْ جَوَارِهَا إلا أنْتُمَا، فَقَال: إِلَهَنا وسَيِّدَنَا، أَنْتَ تَعْلَمُ جَاوَزَتَنَا بِهِ، وَهَوَ لَكَ مُطِيعُ فَلَمَّا عَصَاكَ لَمْ نُحِبَّ أَنْ نَحْزَنَ عَلَيهِ، فأَوْحى اللهُ تَعَالى إِلَيهِمَا: وَعِزَّتِى وَجَلالِى لأعزّنكَّمُا حَتَّى لَا يُنَال كُلُّ شَيْءٍ إِلَّا بِكُمَا".  

الديلمى وابن النجار عن أنس