Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:16946a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٩٤٦a

"كمَا يُضاعفُ لَنَا الأَجْرُ، كلدلكَ يُضَاعَفُ عَلَينَا الْبَلاءُ، مَا يَقُولُ النَّاسُ؟ قَالتْ: زَعَمُوا أَنَّ بِرسُول اللهِ ﷺ ذَات الجَنْب، قَال: مَا كانَ الله لِيُسَلِّطَهَا عَلَيَّ، إِنَّمَا هِيَ هَمْزَةٌ مِنْ الشَّيطَانِ، ولَكِنَّهُ مِن الأُكْلَةِ التِي أَكَلْتُ وابْنُك يَوْمَ خَيبَر، مَازَال يُصِيبُنِى مِنْهَا عِوَادٌ حَتَّى كَانَ هَذَا أَوَانَ انْقِطَاع أَبْهَرِى".

ابن سعد عن عائشة - ؓ - قالت: دخلت أم بشر بن البراء بن معرور على رسول  

الله ﷺ في مرضه الذي مات قيه فمسته، فقالت: ما وجدت مثل وعك عليك على أحد، قال: فذكره