Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:16223a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٢٢٣a

"قَال ربكْمُ ﷻ: مَنْ أذهَبتُ كَريمَتَيه ثُمَّ صَبَرَ وَاحْتَسَبَ كَانَ ثَوَابُهُ الجَنَّة".  

[حم] أحمد [ع] أبو يعلى عن أنس

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:14021ʿAffān > Nūḥ b. Qays > al-Ashʿath b. Jābirālḥuddānī > Anas b. Mālik

[Machine] On the authority of the Prophet, ﷺ , he said, "Your Lord says, 'Whoever takes away the womenfolk of a nobleman and then shows patience and seeks reward, his reward shall be Paradise."  

أحمد:١٤٠٢١حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ حَدَّثَنَا الْأَشْعَثُ بْنُ جَابِرٍالْحُدَّانِيُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ قَالَ رَبُّكُمْ ﷻ مَنْ أَذْهَبْتُ كَرِيمَتَيْهِ ثُمَّ صَبَرَ وَاحْتَسَبَ كَانَ ثَوَابُهُ الْجَنَّةَ