Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:15669a
Translation not available.
السيوطي:١٥٦٦٩a

"عَلَيكُمْ بهذا العودِ الهِندى، فإِنَّ فيه سبعةَ أشْفِية: يُستَعَطُّ به من العُذْرَة، وَيُلَدُّ به من ذاتِ الْجَنْبِ".

[خ] البخاري عن أم قيسٍ بنتِ مِحْصن

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Suyūṭī

Indian aloeswood and sprinkling water on an infant’s urine

bukhari:5692Ṣadaqah b. al-Faḍl > Ibn ʿUyaynah > al-Zuhrī > ʿUbaydullāh > Umm Qays bt. Miḥṣan

[AI] I heard the Prophet ﷺ saying: "You should use this Indian aloeswood, for in it are seven cures. It is inhaled through the nose for al-udhrah, and administered through the side of the mouth for pleurisy."

I entered upon the Prophet ﷺ with a son of mine who had not yet eaten food, and he urinated on him. He then called for water and sprinkled it over it.

البخاري:٥٦٩٢حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أُمِّ قَيْسٍ بِنْتِ مِحْصَنٍ قَالَتْ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ: «عَلَيْكُمْ بِهَذَا الْعُودِ الْهِنْدِيِّ، فَإِنَّ فِيهِ سَبْعَةَ أَشْفِيَةٍ، يُسْتَعَطُ بِهِ مِنَ الْعُذْرَةِ، وَيُلَدُّ بِهِ مِنْ ذَاتِ الْجَنْبِ».

وَدَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ بِابْنٍ لِي لَمْ يَأْكُلِ الطَّعَامَ، فَبَالَ عَلَيْهِ، فَدَعَا بِمَاءٍ فَرَشَّ عَلَيْهِ.

suyuti:15584a
Translation not available.
السيوطي:١٥٥٨٤a

"عَلامَ تَدغُرنَ أَوْلادَكُنَّ بِهَذَا الْعِلاقِ؟ عَلَيكُنَّ بهذا العود الْهنْدِيِّ فَإِنَّ فيه سَبعَةَ أشفِيَةٍ من سَبعَة أَدواء مِنْهَا ذَاتُ الْجَنْبِ وَيُسعَطُ بِهِ مِنَ العُذْرَةِ وَيُلَدُّ بِهِ مِنْ ذَاتِ الجنْبِ".

[حم] أحمد [خ] البخاري [م] مسلم [د] أبو داود [هـ] ابن ماجة [حب] ابن حبّان عن (أَم قيس بنت محصن) قالت: دخلت بابن لي على النبي ﷺ وقد أعلقت عليه من العذرة قال: فذكره، وأَخرجه عبد الرزاق إِلى قوله: منها ذات الجنب. قال الزهري: فيسعط للعذرة ويلد من ذات الجنب. وظاهره أَن هذا القدر مدرج