Translation not available.
"ذَهَبَ صَفْوُ الدُّنْيَا وَبَقِى الْكَدَرُ، فالموتُ اليوم تحفةٌ لِكلِّ مسلمٍ".
Add your own reflection below:
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.
"ذَهَبَ صَفْوُ الدُّنْيَا وَبَقِى الْكَدَرُ، فالموتُ اليوم تحفةٌ لِكلِّ مسلمٍ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.
[Machine] The passage translates to: "The joy of the world has gone, and only sorrow remains. Death today is a treasure for every Muslim."
«ذَهَبَ صَفْوُ الدُّنْيَا فَلَمْ يَبْقَ إِلَّا الْكَدَرُ فَالْمَوْتُ الْيَوْمَ تُحْفَةٌ لِكُلِّ مُسْلِمٍ»
[Machine] Abdullah said, "The best parts of this world are its vanishing aspects, while its hardships remain. Death is a sanctuary for every Muslim."
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ ذَهَبَ صَفْوُ الدُّنْيَا وَبَقِيَ كَدَرُهَا فَالْمَوْتُ الْيَوْمَ جُنَّةٌ لِكُلِّ مُسْلِمٍ