Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:13667a
Translation not available.

  

السيوطي:١٣٦٦٧a

"خُذُوا مِنَ العبادة مَا تُطِيقُونَ فإِن اللَّه لَا يَسْأَمُ حَتَّى تَسْأَموا".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أَبى أُمامة

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:26096And Hb from my father > al-Nuʿmān > al-Zuhrī > ʿUrwah > ʿĀʾishah > Marrat al-Ḥawlāʾ b. Tūwayt b. Ḥabīb b. Asad b. ʿAbd al-ʿUzzá Fadhakarah

[Machine] And He said, "Indeed, Allah never tires until you tire."  

أحمد:٢٦٠٩٦حَدَّثَنَاهُ وَهْبٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَرَّتِ الْحَوْلَاءُ بِنْتُ تُوَيْتِ بْنِ حَبِيبِ بْنِ أَسَدِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى فَذَكَرَهُ

وَقَالَ فَإِنَّ اللهَ لَا يَسْأَمُ حَتَّى تَسْأَمُوا  

tabarani:7939Ibrāhīm b. Hāshim al-Baghawī > Muḥammad b. al-Minhāl > Yazīd b. Zurayʿ > Bishr b. Numayr > al-Qāsim > Abū Umāmah

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "Take from worship what you can handle, for indeed Allah does not tire until you tire."  

الطبراني:٧٩٣٩حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَغَوِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ عَنْ بِشْرِ بْنِ نُمَيْرٍ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «خُذُوا مِنَ الْعِبَادَةِ مَا تُطِيقُونَ فَإِنَّ اللهَ لَا يَسْأَمُ حَتَّى تَسْأَمُوا»