Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:13345a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٣٤٥a

("جَلِيسُ المسجد على ثَلَاثِ خِصَالِ: أَخٌ مُسْتَفَادٌ، أَوْ كَلِمَةٌ مُحْكَمَةٌ، أَوْ رَحْمَةٌ منتَظَرَةٌ".  

[حم] أحمد عن أبى هريرة)

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:9425

[Machine] And the companion of the mosque said, "There are three qualities: a beneficial brother, a decisive word, or an awaited mercy."  

أحمد:٩٤٢٥

وَقَالَ جَلِيسُ الْمَسْجِدِ عَلَى ثَلَاثِ خِصَالٍ أَخٍ مُسْتَفَادٍ أَوْ كَلِمَةٍ مُحْكَمَةٍ أَوْ رَحْمَةٍ مُنْتَظَرَةٍ