Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:12189a
Translation not available.

  

السيوطي:١٢١٨٩a

"اليقِينُ للإِيمَان كُلِّهِ".  

البيهقي في الزهد, والخطيب في التاريخ عن ابن مسعود بإسناد حسن

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Suyūṭī
abudawud:4736Ismāʿīl b. ʿUmar > Ibrāhīm b. Mūsá > Ibn Abū Zāʾidah > Mujālid > ʿĀmir / al-Shaʿbī > ʿĀmir b. Shahr

I was with the Negus when his son recited a verse of the Gospel. So I laughed. Thereupon he said : Do you laugh at the word of Allah, the Exalted?  

أبو داود:٤٧٣٦حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ مُجَالِدٍ عَنْ عَامِرٍ يَعْنِي الشَّعْبِيَّ عَنْ عَامِرِ بْنِ شَهْرٍ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ النَّجَاشِيِّ فَقَرَأَ ابْنٌ لَهُ آيَةً مِنَ الإِنْجِيلِ فَضَحِكْتُ فَقَالَ

أَتَضْحَكُ مِنْ كَلاَمِ اللَّهِ