Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:11637a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١١٦٣٧a

"الْكَوْثرُ نَهْرٌ أَعْطَانِيهِ اللهُ في الجَنَّة تُرَابهُ مِسْكٌ أبْيَضُ مِن اللبَن وَأَحْلَى مِن الْعَسَل، يَرُدُه طَائِرُ أَعْنَاقَها مِثلُ أعناق الجُزُز آكِلَهَا أنْعَمُ مِنهَا" .  

[ك] الحاكم في المستدرك عن أنس

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá
tirmidhi:2542ʿAbd b. Ḥumayd > ʿAbdullāh b. Maslamah > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Muslim from his father > Anas b. Mālik

"What is Al-Kawthar?" He said: "That is a river that Allah has given me"- that is, in Paradise- 'whiter than milk and sweeter than honey. In it are birds whose necks are like the necks of camels." 'Umar said: "Indeed this is plump and luxurious then." So the Messenger of Allah ﷺ said, "Those who consume it are more plumb than it."  

الترمذي:٢٥٤٢حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَا الْكَوْثَرُ قَالَ ذَاكَ نَهْرٌ أَعْطَانِيهِ اللَّهُ يَعْنِي فِي الْجَنَّةِ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ فِيهَا طَيْرٌ أَعْنَاقُهَا كَأَعْنَاقِ الْجُزُرِ قَالَ عُمَرُ إِنَّ هَذِهِ لَنَاعِمَةٌ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَكَلَتُهَا أَنْعَمُ مِنْهَا  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ هُوَ ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيِّ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُسْلِمٍ قَدْ رَوَى عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ
ahmad:13475Sulaymān b. Dāwud al-Hāshimī > Ibrāhīm b. Saʿd > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Muslim from my cousin Ibn Shihāb from his father > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked about Al-Kawthar, and he replied, "It is a river that Allah has granted me in Paradise. Its soil is musk, its water is whiter than milk and sweeter than honey. Its birds have necks like the necks of camels." Abu Bakr said, "O Messenger of Allah, it is certainly a great blessing." He replied, "Its drinker is more blessed than it."  

أحمد:١٣٤٧٥حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُسْلِمٍ ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْكَوْثَرِ فَقَالَ هُوَ نَهَرٌ أَعْطَانِيهِ اللهُ فِي الْجَنَّةِ تُرَابُهُ الْمِسْكُ مَاؤُهُ أَبْيَضُ مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ تَرِدُهُ طَيْرٌ أَعْنَاقُهَا مِثْلُ أَعْنَاقِ الْجُزُرِ قَالَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهَا لَنَاعِمَةٌ فَقَالَ آَكِلُهَا أَنْعَمُ مِنْهَا  

ahmad:13480Yaʿqūb > Abū Ūways > Ibn Shihāb > Akhāh > Anas b. Mālik al-Anṣārī

[Machine] He informed him that a man asked the Messenger of Allah ﷺ, "What is Al-Kawthar?" The Messenger of Allah ﷺ said, "It is a river that Allah has given me in Jannah. It is whiter than milk and sweeter than honey, and it has birds with necks like the necks of camels." Umar ibn Al-Khattab said, "It is a bounty for us, O Messenger of Allah." The Messenger of Allah ﷺ said, "Those who eat from it will be even more blessed than it."  

أحمد:١٣٤٨٠حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ أَنَّ أَخَاهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيَّ

أَخْبَرَهُ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَا الْكَوْثَرُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ هُوَ نَهَرٌ أَعْطَانِيهِ اللهُ فِي الْجَنَّةِ أَبْيَضُ مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ فِيهِ طُيُورٌ أَعْنَاقُهَا كَأَعْنَاقِ الْجُزُرِ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِنَّهَا لَنَاعِمَةٌ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ آكِلُوهَا أَنْعَمُ مِنْهَا  

nasai-kubra:11639Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam > Shuʿayb > al-Layth > Ibn al-Hād > ʿAbd al-Wahhāb > ʿAbdullāh b. Muslim > Ibn Shihāb > Anas b. Mālik > a man

"What is Al-Kawthar?" He said: "That is a river that Allah has given me"- that is, in Paradise- 'whiter than milk and sweeter than honey. In it are birds whose necks are like the necks of camels." 'Umar said: "Indeed this is plump and luxurious then." So the Messenger of Allah ﷺ said, "Those who consume it are more plumb than it." (Using translation from Tirmidhī 2542)   

الكبرى للنسائي:١١٦٣٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ عَنْ شُعَيْبٍ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ الْهَادِ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ مَا الْكَوْثَرُ؟ قَالَ «نَهْرٌ أَعْطَانِيهِ رَبِّي فِي الْجَنَّةِ هُوَ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ فِيهِ طُيُورٌ أَعْنَاقُهَا كَأَعْنَاقِ الْجُزُرِ» قَالَ عُمَرُ ؓ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهَا لَنَاعِمَةٌ قَالَ «آكِلُهَا أَنْعَمُ مِنْهَا»