Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:95:5

Then We return him to the lowest of the low,  

Then, in the case of certain individuals of his ˹species˺, We reduced him to the lowest of the low — a metaphor for old age and weakness, at which point a believer’s deeds are fewer than when he was young; but he will still have his reward, as God, exalted be He, says:
القرآن:٩٥:٥

ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ  

{ثم رددناه} في بعض أفراده {أسفل سافلين} كناية عن الهرم والضعف فينقص عمل المؤمن عن زمن الشباب ويكون له أجره بقوله تعالى: