Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:87:11

But the wretched one will avoid it -  

but the wretched one (al-ashqā means al-shaqī), that is to say, the disbeliever, will shun it, that is, the reminder, in other words, he will leave it aside, not looking at it,
القرآن:٨٧:١١

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى  

{ويتجنبها} أي الذكرى، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها {الأشقى} بمعنى الشقي أي الكافر.