Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:72:5

And we had thought that mankind and the jinn would never speak about Allah a lie.  

And we thought that (an: softened, that is to say, annahu) humans and jinn would never utter a lie against God, by attributing such things to Him, until we discovered their mendacity thereby. God, exalted be He, says:
القرآن:٧٢:٥

وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ تَقُولَ الْإِنْسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا  

{وأنا ظننا أن} مخففة، أي أنه {لن تقول الإنس والجن على الله كذبا} بوصفه بذلك حتى تبينا كذبهم بذلك قال تعالى: