Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:70:33

And those who are in their testimonies upright  

and who are forthwith with their testimony (bi-shahādatihim: a variant reading has the plural ˹bishahādātihim, ‘their testimonies’˺), ˹those who˺ offer them and do not withhold them,
القرآن:٧٠:٣٣

وَالَّذِينَ هُمْ بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ  

{والذين هم بشهادتهم} وفي قراءة بالجمع {قائمون} يقيمونها ولا يكتمونها.